Skip to content

Live Stream

Radio OP wird Radio MORA

14.03.2023

Die Geschichte des Vereins „Mehrsprachiges Offenes Radio MORA“ begann vor mittlerweile fast 30 Jahren, als der Verein 1994 mit dem Ziel gegründet wurde, ein burgenlandweites Radio einzurichten, in dem Deutsch sowie die burgenländischen Volksgruppensprachen Burgenland Romani, Kroatisch und Ungarisch gleichrangig vorkommen.

Cilj novoosnovanoga društva je bio ponuditi većjezični regionalni radijski program za Gradišće i njegove narodne manjine, da bi se podupirali medijska šarolikost, komunikacija i suživot gradišćanskih narodnih grup. Nadalje je timu MORE bilo važno zgledati se na mlade s njevimi željami i dati im platformu za izražavanje svojih misli – i to u različni jeziki.

MORA initiierte den Radiosender „Antenne 4“, aus dem im Jahr 2010 „Radio OP“ hervorging. 2022 zog das Radio in die neuen Räumlichkeiten in der Spitalstraße ein – damals ein leerstehendes Büro – und richtete dort das neue Radiostudio ein – ein weiteres Kapitel in unserer Radiogeschichte! Somit heißt es jetzt nach mehr als zehn Jahren: „Bei Radio OP spielt’s Radio MORA!“

Um das gebührend zu feiern, laden wir alle Interessierten ein, am Samstag, dem 25. März, von 10:00 bis 13:00 Uhr vorbeizukommen, das neue Studio anzusehen und mit uns ein wenig zu feiern.

Radio MORA hat aber nicht nur einen neuen Namen und ein neues Studio bekommen, wir wollen auch dem Sprachen- und Kulturschatz des Burgenlandes einen neuen Anstrich geben und die Vielfalt unseres Landes repräsentieren. Beispielsweise mit der brandneuen Sendung „Romani ORA“, produziert von unserer Roma-Redaktion in Oberwart – hört rein!

La Romani oraha keras amen planeske ande amari Roma redakcija jek dujtschibtschengero magacin. Pasche i kultura taj i tschib le Romendar te ar amen bescharas lokali kheripendar. Sako di aktujeli diveseskere temtscha, kulturakere taj mulatintschagoskere tips, sar historischi taj internatijonali neviptscha sendinas. Jeka ternengera kategorijaha kamaha sensibilisierung taj identiteta le ternenge prik te del.

Alle Menschen unserer Region sollen die Möglichkeit bekommen, sich im Radio zu äußern und ihre Themen aufzugreifen. Mit Radio MORA wollen wir – genau wie bisher mit Radio OP – die Volksgruppen verbinden und zu deren Erhalt beitragen, den Menschen ein Sprachrohr bieten und Bands und Musikschaffende der Region unterstützen. Dass wir dabei stets offen und werbefrei bleiben wollen und damit zur Erweiterung des Meinungsspektrums beitragen, versteht sich ganz von selbst!

Wir wollen auch den Volksgruppensprachen in der Medienlandschaft einen fixen Platz und ein Sprachrohr bieten. So soll in Kooperation mit dem „Burgenländisch-Ungarischen Kulturverein“ auch im Südburgenland ein mehrsprachiges Radio installiert werden.

Radio MORA kimondottan örül annak, hogy megszülethetett az együttműködés a Burgenlandi Magyar Kultúregyesülettel és a Felsőőri Kétnyelvű Szövetségi Gimnáziummal. A gimnázium diákjai magyar és horvát nyelven készítenek adásokat, hónaponként egy egyórás magyar műsort is lehet majd hallani tőlük.

Wir machen Vielfalt im Radio hörbar und spürbar.
Rádiónkban érezhető és hallható a sokszínűség.
Amen keras tumenge mindenfelitiko ando radijo te schunel taj esbe te lel.
Mi omogućavamo šarolikost sluhom i ćutom.

Wir sind ein Radio von den Menschen und für die Menschen der Region.
Rádiónk helyiektől helyieknek szól.
Amen sam radijo le manuschendar le manuschenge andi regijona.
Mi smo radio od ljudi i za ljude iz regije.

Wir sind offen für das, was für Menschen wirklich wichtig ist.
Nyitottak vagyunk arra, ami az emberek számára tényleg fontos.
Amen sam prade odaleske, so le manuschenge barikano hi.
Mi smo otvoreni za to, ča je ljudem zaistinu važno.


Zurück zur Übersicht